藤井風が英語アルバムを発表したことで
なぜ急に英語?
海外進出を狙っているの?
日本のファンを置いていくの?
と疑問に感じた人も多いのではないでしょうか。
結論から言うと、藤井風が英語アルバムを出した理由は「海外向け戦略」だけではありません。
この記事では、その背景をわかりやすく解説します。
目指
結論|英語アルバムは「海外進出のため」ではなく「必然の表現」
藤井風が英語アルバムを出した理由を一言で言うと
「今の自分を一番自然に表現できる言語が英語だった」
という点に集約されます。
海外で売れるために無理に方向転換した、というよりも
👉 音楽性・環境・タイミングが重なった結果、英語になった
と考えるのが最も自然です。
理由① もともと音楽ルーツが“英語圏”だった
藤井風は幼少期から
洋楽
ジャズ
R&B
ゴスペル
など、英語圏の音楽に囲まれて育ってきました。
そのため、
メロディの作り方
リズムの取り方
言葉のハメ方
などが、もともと英語と非常に相性が良い音楽性だったのです。
日本語よりも英語の方が、
感情をストレートに表現しやすい場面が増えたことも、英語アルバムにつながったと考えられます。
理由② 海外人気は「きっかけ」であって「目的」ではない
「死ぬのがいいわ」が海外でバイラルヒットし
海外ファンが急増
英語インタビューが増える
世界からの反応を実感
という状況が生まれました。
ただし重要なのは、海外でバズったから英語アルバムを作ったわけではない
という点です。
海外からの反応によって「英語で音楽を届ける意味」が明確になり、
結果として英語アルバムという形になったと見る方が正確です。
理由③ メッセージを“直接”世界に届けたかった
藤井風の楽曲で一貫しているテーマは、
-
愛
-
自己肯定
-
人生を受け入れること
といった、国や文化を超える普遍的なものです。
英語は、
-
世界中で通じる
-
翻訳を介さずに伝えられる
という特徴があります。
つまり英語アルバムはより多くの人に、自分の言葉で直接届けるための手段
だったと考えられます。
理由④ 「海外向けに作った」のではなく「世界基準で作った」
藤井風の英語アルバムは
-
海外ウケを狙った
-
トレンドに寄せた
という印象はあまりありません。
むしろ
-
無理にキャッチーにしない
-
流行を追わない
-
自分のペースを崩さない
という、これまでと変わらないスタンスが見えます。
結果的にそれが、「海外向け」ではなく「世界基準の音楽」として受け取られたのです。
日本語の音楽をやめたわけではない
誤解されがちですが、藤井風は日本語の音楽を否定していません。
英語アルバムは、
-
日本語の代わり
-
日本市場からの撤退
ではなく、
表現の選択肢を広げた一つの形です。
今後も、
-
日本語
-
英語
その時に最も自然な言語で音楽を作り続けると考えられます。
まとめ|英語アルバムは藤井風らしい「自然な進化」
最後にまとめます。
-
英語アルバムは海外戦略ではない
-
洋楽的ルーツと音楽性が背景にある
-
海外人気は後押しした要因の一つ
-
世界に直接メッセージを届けるための選択
-
日本語を捨てたわけではない
藤井風が英語アルバムを出したのは、
「世界を狙ったから」ではなく、「自分に正直だったから」。
だからこそ、日本でも海外でも違和感なく受け入れられているのです。

コメント